Compromiso con la verdad

Todas las noticias son reales, se recopilan de las principales agencias, periódicos y medios informativos.

Miles de notas, reuniendo lo mejor de los últimos años

Desde el 2008 hemos recopilado casí 11,000 notas, puede consultar por orden cronológico en nuestro archivo o por temática mediante nuestras secciones. (Foto: Reuters)

Una perspectiva diferente

Conozca el lado insólito y desconocido de los principales acontecimientos y celebridades. (Foto: Reuters)

Sin censura

Nos esforzamos por publicar las mejores fotografías y videos, sin censura. Confiamos en el criterio de nuestros lectores, nunca limitamos la información. (Ilust: Brian Bolland)

Defensa de los derechos de autor

Siempre referimos a la fuente original de la cual se retoman la información, fotografías e ilustraciones. (Foto: Средний Класс)

Comprometidos con la libertad de expresión

Nos unimos a las voces que piden libertad de expresión total en América Latina y en todo el mundo. (Foto: Venezuela ist verletzt!)

sábado, 8 de enero de 2011

Jack Nicholson llama a la puerta del "vagabundo de la voz de oro"

Nueva York, 8 enero (EFE).- Entre las numerosas ofertas laborales que en los últimos días le han llovido a Ted Williams, un indigente que ha cautivado a Estados Unidos con su gran voz gracias a YouTube, destaca una oferta del actor Jack Nicholson para que esta nueva estrella mediática participe en una de sus películas.

"Jack Nicholson ha contactado a algunos de mis familiares en Ohio. Quiere hacer una película en la que Jack es el protagonista junto a un locutor de radio, al que quiere que interprete yo", dijo al programa Entertainment Tonight el hombre, quien hoy volvió a aparecer en la televisión para dar más detalles de su historia.

La supuesta oferta del oscarizado protagonista de filmes como "As Good As It Gets" o "The Departed" llega a Williams después de que el vídeo que tomó de él en la calle un reportero de Ohio logró más de 11 millones de visitas en YouTube en tan sólo unos días y su potente voz radiofónica centre todas las conversaciones en el país.

Williams, de 53 años, ya fue contratado por el canal de noticias MSNBC para poner su voz a su nueva campaña publicitaria y, en los pocos días que lleva de fama, ya ha prestado su "regalo de Dios" -como él la llama- a unos anuncios del grupo alimentario Kraft.

Además, estudia una oferta del equipo de baloncesto Cleveland Cavaliers para convertirse en su voz oficial, además de otra para irse a trabajar a Hawai, un empleo en la Liga Nacional de Fútbol Americano (NFL) y otro en emisoras de radio de Columbus (Ohio), ciudad en la que fue descubierto.

"Quiero escoger una sola opción y creo que podré desenvolverme, pero todas estas posibilidades son muy abrumadoras", dijo hoy el hombre en su visita en al programa "Today" de la cadena NBC, en el que apareció con su madre, Julia, a quien no había visto en unos veinte años y con quien se pudo reunir en Nueva York.

Ambos protagonizaron ante las cámaras un emotivo encuentro y después relataron sus años de distanciamiento después de que Williams, que trabajaba como locutor, abandonara Nueva York a finales de la década de los años noventa y el alcohol y las drogas lo convirtieran en un "sintecho" con un historial delictivo en las calles de Columbus.

"No me defraudes", dijo la mujer de 90 años a Williams en el programa de televisión, donde reconoció la mala fortuna de su hijo, al que definió como "una buena persona" que se ha rodeado a lo largo de su vida de "personas no adecuadas" y ha tomado "las decisiones equivocadas".

La mujer explicó que su hijo la "expulsó de su vida", lo que le hizo "mucho daño", ante lo que Williams se mostró arrepentido y aseguró que sus "adicciones" lo llevaron a hacerle "mucho daño a esta mujer", con quien en el momento de su reencuentro protagonizó uno de los abrazos más prolongados de la televisión.

En el vídeo que ha dado fama a este hombre se puede ver a Williams pidiendo limosna en una carretera de la localidad de Columbus (Ohio) con un cartel en las manos.

"Tengo un regalo divino de voz. Soy un antiguo presentador de radio que está pasando por malos momentos. Por favor, cualquier ayuda será gratamente apreciada. Gracias y que Dios le bendiga. Felices fiestas", decía el cartel.

Cuando el reportero que grabó las imágenes le pide que demuestre que lo que dice el cartel es cierto, Williams empieza a imitar mensajes clásicos de la radio estadounidense con una voz de barítono.

"Ahora llevo dos años limpio y estoy intentando muy duramente recuperarme, y con suerte una persona de alguna televisión o radio me diga que necesita una voz", explicó Williams, quien nació y creció en el neoyorquino barrio de Brooklyn.

El trabajo que se avista más difícil para Williams es el de recuperar el cariño de su antigua familia -abandonó a su mujer, Patricia Kirtley, e hijos hace dos décadas- a juzgar por las declaraciones al diario Daily News de una de sus hijas.

"Jamás estuvo envuelto en nuestra vida, pero nuestra madre fue la única que nos cuidó. Ella es más excepcional como persona (que él). Mi padre es un tipo agradable, pero acabó víctima de las calles. Rezábamos por él y nos preocupábamos por él, pero nos acostumbramos a que no estuviera", asegura hoy en el diario su hija Julia, ahora de 30 años.

Su ex mujer, que es parcialmente ciega, se ocupó de criar sola a las cuatro hijas de la pareja, así como a un hijo que Williams tuvo fuera del matrimonio.
embed>

Ver otras notas relacionadas con Ted Williams publicadas en Wicked Magazine.

Prohíben noviazgos y obscenidades en centros de enseñanza de Guatemala

GUATEMALA, 8 enero 2011 (AP).- Enamorarse o usar un lenguaje obsceno en centros de enseñanza pública de Guatemala quedó prohibido para los jóvenes de primaria y secundaria, después de que el ministerio de Educación aprobara un reglamento que busca preservar la armonía y el orden entre los educandos.

La normativa, que cobró vigencia este viernes, también censura la violencia física, sexual, emocional o verbal en contra de otro alumno, maestro o personal, indicó el ministro de Educación, Dennis Alonzo.

Asimismo, el reglamento ratifica la prohibición de portación y uso de armas de fuego, así como el consumo y distribución de drogas en las escuelas o institutos públicos de primaria, secundaria y preuniversitaria.

El cumplimiento de las reglas estará a cargo de una Comisión de Disciplina, que conformarán tres maestros en cada centro educativo y un padre de familia, puntualizó.

El próximo 17 de enero iniciará el ciclo escolar en Guatemala para el cual ya están inscritos más de tres millones de estudiantes, según datos de la cartera.

Fotografía: ayudaenpareja.blogspot.com

La duquesa María Cristina de Habsburgo, arrendataria en su propio palacio

VARSOVIA, 8 enero 2011 (AFP).- Después de 60 años de exilio en Suiza, la duquesa María Cristina de Habsburgo vive sola en un departamento de dos piezas arreglado especialmente para ella dentro del vasto palacio donde pasó su infancia, en Zywiec, en el sur de Polonia.

"¿No es curioso? Vivo aquí como arrendataria en mi propio palacio", señaló riendo a la AFP.

"Estoy encantada de regresar al lugar donde nací, donde viví mi niñez", cuenta esta mujer de 87 años, completamente vestida de negro

El regreso de la duquesa a su tierra natal solamente fue posible tras la caída del régimen comunista en Polonia, hace poco más de 20 años. Los Habsburgo habían sido expulsados del castillo por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial, y luego también por los comunistas después de 1945.

En 2001 la ciudad de Zywiec invitó a la duquesa a regresar, proponiéndole vivir en un pequeño apartamento situado en lo que alguna vez fue la sala de juegos, en la primera planta del palacio. De esta manera la duquesa, que se encuentra en silla de ruedas, podría disfrutar del enorme jardín que lo rodea.

"Cuando la ciudad me propuso volver al palacio, no lo dudé un instante. Me deshice de mi apartamento en Suiza y vine. Estoy muy contenta, me tratan como una reina", señaló la duquesa, describiéndose como "una Habsburgo completamente polaca".

"La familia nunca buscó recuperar sus bienes (tras la caída del comunismo) y desea que el palacio, que alberga una escuela, continúe al servicio de los habitantes de Zywiec", indicó Tomasz Terteka, portavoz de la alcaldía.

Nada dentro del apartamento de la duquesa recuerda el pasado fastuoso de los Habsburgo. No hay antigüedades ni cuadros, ni recuerdos de la familia. Los muebles son sencillos y rústicos en el piso de la anciana, a quien acompañan permanentemente dos gatos y dos asistentes sociales.

Los antepasados de María Cristina tomaron posesión de Zywiec después de las sucesivas particiones de Polonia entre Rusia, Austria y Prusia, cuando los Habsburgo reinaban en el imperio austrohúngaro.

Cuando Polonia recuperó su independencia tras la Primera Guerra Mundial, el archiduque Carlos Esteban -abuelo de la duquesa- adoptó la nacionalidad polaca, llegando incluso a ser propuesto como posible rey por sectores monarquistas de este país.

Como su abuelo, María Cristina se siente polaca.

"No soy austríaca. Mi lengua materna no es el alemán, sino el polaco", señala.

Cuando estalló la Segunda Guerra Mundial tras la invasión de Polonia por los nazis, el padre de la duquesa -el duque Carlos Alberto- se negó a declararse alemán o a abandonar el ejército polaco. La decisión del duque significó su envío a un campo de trabajo y la pérdida de sus propiedades.

Pero esto no impidió que la madre de María Cristina se uniera a la resistencia polaca y que su hermano se integrase al ejército polaco en el exilio, basado en Londres.

Tras la guerra, los Habsburgo de Zywiec -considerados polacos por los nazis- fueron despojados de su nacionalidad por los comunistas y expulsados del país, acusados de ser aristócratas austríacos. En 1947 perdieron de manera definitiva sus bienes, así como sus fábricas y empresas.

Sin embargo, los habitantes de Zywiec no se olvidaron de los méritos de la familia. Todos los años, en el cumpleaños de la duquesa María Cristina, se realiza una gran fiesta en el pueblo.

"La duquesa es nuestra embajadora, es el símbolo del patriotismo, del apego a esta tierra y a Polonia, y un ejemplo a seguir para todos", señaló el alcalde Antoni Szlagor.

Imagenes: Reuters / AFP / Hola

Un 2011 de color madreselva



NUEVA YORK, 8 enero 2010 (BBC).- Ya se sabe cuál será el color de 2011 y no es simplemente rosa. Ni pastel, ni palo de rosa, ni salmón. El tono preciso es madreselva.

Escogerlo y decidirlo es tarea de la empresa mundial creadora de paletas de colores para las artes gráficas, Pantone, que es la encargada de seleccionar el "color del año". Éste influye decididamente en el desarrollo de productos, tendencias de la moda y decisiones de compra en las industrias del hogar y el diseño.

En esta ocasión, el pretexto es un año que se -según los vaticinios- será particularmente difícil en términos económicos.

"En momentos de estrés, necesitamos algo para elevar nuestro espíritu. El madreselva es cautivador, un color que estimula la adrenalina, perfecto para alejar la tristeza"
Leatrice Eiseman, Pantone Color Institute

La empresa elige un color del año desde hace una década. El turquesa fue escogido para 2010 y amarillo mimosa para 2009. Diseñadores y marcas de ropa como H&M o American Apparel deciden la tonalidad de sus paletas a partir de esta elección.

¿Madreselva o Pantone 18-2120?

El Pantone 18-2120 Madreselva (Honeysuckle, en inglés) está inspirado en una planta europea, con flores en forma de campana y pétalos entre rojo y rosa encendido.

Según aseguran los directivos de la compañía, una decena de expertos de Pantone viajan por todo el mundo para participar en la selección del tono que marcará tendencia.


"Pantone recorre prácticamente todo el mundo en busca de influencias de color. Esto puede incluir la industria de entretenimiento y las películas que están en producción, las colecciones de arte itinerantes o un artista destacado que irrumpa en la escena, la tecnología y la aparición de nuevas texturas y los efectos que éstas podrían tener en el color, incluso un evento deportivo inminente que despierte atención mundial y el país en el que se celebrará, destinos turísticos de moda y condiciones socioeconómicas".
Leatrice Eiseman, Pantone Color Institute


No será extraño ver una primavera llena de vestidos de boda, pinturas para la casa, tarjetas de crédito, diseños de moda y pequeños electrodomésticos en este "rosa rojizo" que la firma define como "un color para todas las temporadas".





La empresa
El Pantone Color Institute es considerado como la autoridad mundial en materia de estandarización de colores.

Fundada en 1962 en Nueva Jersey, Estados Unidos, la empresa ha desarrollado el Pantone Matching System (PMS), un sistema de paletas de tonos numeradas y sistematizadas, en la que se basan la mayoría de los diseñadores y publicitarios.

Registradas como propiedad intelectual y sin permiso de uso libre, las guías de Pantone se venden anualmente impresas en pequeñas tiras de cartón con una muestra de cada color, su nombre, su código y las fórmulas para obtenerlo.

En pocas palabras, prácticamente todos los colores que se usan comercialmente siguen los lineamientos de esta compañía.

BBC Mundo Freak: Bikinis para el frío y Bambi a la deriva en BBC Mundo Freak

BBC Mundo Freak, 7 enero 2011.- Desnudos en el mar y desnudos en las rebajas... Los europeos empiezan el año con buen humor y poca ropa demostrando que tienen la sangre bien caliente en esta primera edición de 2011 de BBC Mundo Freak.

Además, Pogo el gato con aires de Clint Eastwood y el cinematográfico rescate de Bambi en una selección sin desperdicio.


Agradecemos a la British Broadcasting Corporation, BBC por permitirnos publicar este video.


Ver otros videos de la serie BBC Mundo Freak.

Calendario de jóvenes españoles enfurece a líderes eclesiásticos

SANT JOAN, 7 enero 2011 (AP) - Un grupo español de jóvenes católicos tuvo una idea arriesgada para recaudar dinero: posar semidesnudos para un calendario que representa escenas de la Pasión de Cristo.
El grupo casi ha vendido todos los calendarios de 2011, que cuestan 13 dólares (10 euros), y analiza imprimir una nueva edición, pero el obispo mallorquín Jesús Murgui criticó la iniciativa diciendo que muestra una falta de respeto a las fechas católicas más importantes.
"El calendario trivializa la Pascua", dijo la oficina del obispo en un mensaje de correo electrónico enviado a The Associated Press.
Los miembros de la hermandad Davallament aseguran que la popularidad del calendario demuestra que cuentan con apoyo.
Pagaron aproximadamente 1.900 dólares (1.500 euros) por 300 calendarios y usarán las ganancias para comprar material para realizar su trabajo religioso.